On miércoles, 21 de abril de 2010 0 comentarios



Actualmente, la correspondencia comercial ha perdido parte de la función que ejercía en épocas anteriores como único contacto entre una compañía y sus clientes u otras firmas, ya que se suele acudir a métodos más rápidos y directos de comunicación, pero no por ello hemos de creer que pierde importancia.
Las partes de una carta comercial son las siguientes:
- El membrete
Encabeza la carta y debe aportar esta información básica:
- Logotipo (optativo).
- Nombre completo de la empresa o la persona.
- Breve identificación (por ejemplo, maquinaria de construcción, pediatra, asesoría jurídica, psicóloga, etc.).
- Dirección (calle, número, piso, ciudad, código postal, provincia, país).
- Apartado postal.
- Número de teléfono (telex, telefax, telegramas).
Actualmente es muy usual que el papel de cartas de una empresa tenga el membrete impreso. Es una forma útil de introducir los datos más importantes de la empresa que envía la carta, ya que incluye la siguiente información:
Muchas veces el membrete va acompañado de logotipo o anagrama de la empresa, que puede estar impreso a varias tintas.
El membrete suele estar bien en la parte izquierda del papel u ocupando todo el ancho superior de la hoja.
Es norma común que las empresas que utilizan membrete lo incluyan no tan sólo en el papel de la carta, sino también en los sobres. En estos casos aparecerá impreso en la parte anterior del sobre, al pie del mismo y no en la solapa.
También puede informar sobre:
- La instancia o el departamento que envía la carta.
- Otras filiales, sucursales u oficinas.
- Miembros de la presidencia, el consejo de administración, la gerencia o la administración.
- Lemas de la empresa.
- Las referencias del destinatario y del remitente.

MARIA DOLORES LABRADOR MARQUEZ

On 0 comentarios


El propósito de este documento es recolectar, analizar y definir las necesidades de alto nivel y las características para El Sistema de Declaración Jurada de Bienes para los Funcionarios Públicos.
Este Sistema es un sistema que permitirá al Departamento de Prevención de la Corrupción (DPCA),
Funcionarios públicos y público en general hacer uso, por medio de la Web, de la Base de Declaraciones Jurada de Bienes de los funcionarios, con el fin de facilitar la administración, captura y consulta de dicha información, constituyéndose así en una poderosa herramienta de control y transparencia social.
El resto de este documento describe:
• Los problemas que necesitan ser direccionados por el Sistema de Declaración Jurada de Bienes para los Funcionarios Públicos
• Los interesados y usuarios del sistema y los conceptos claves que conducirán las características del mismo.
• Las características del sistema, y
• Las restricciones de desarrollo del sistema.
1.2 Definiciones, Siglas y Abreviaturas
Ver Documento Glosario
1.3 Referencias
• Términos de Referencia. Consultor Especialista y aplicación de proyectos Informáticos Componente 2 C2-
A7-11.
• Estándares de Interfaz de usuario de la Dirección de Tecnología de la Información y Comunicación de la
PGRD
• Formulario 3461 de Declaración Jurada de Patrimonio
• Ley 82-79 de Declaración Jurada de Bienes de Funcionarios Públicos
• Proyecto de Ley mediante el cual se obliga a los funcionarios públicos a levantar un inventario detallado,
jurado y legalizado ante un notario publico de los bienes que constituyen en ese momento su patrimonio.
2. Posicionamiento
2.1 Oportunidades de Negocio
El hecho de disponer de forma electrónica la información necesaria para la captura, administración y
consulta de la Declaración Jurada de Bienes de los funcionarios públicos, dará la oportunidad de cumplir de
una manera mas apegada a la ley que crea dicha Declaración, beneficiando con este servicio a todos la
ciudadanía que podrá consultar dicha información.
Ing. Milquiades Díaz García
Consultor
4
2.2 Enunciado del Problema
El Sistema de Declaración Jurada de Bienes de Funcionarios de Funcionarios públicos debe atender las
siguientes necesidades de interesados y usuarios:
• EL DPCA, necesita tener una buena herramienta que le permite auditar y comprobar la veracidad de las informaciones suministradas por los Funcionarios Públicos, disponer de los mecanismos que le permitan aplicar la ley al pie de la letra, de forma ágil y eficiente.
• Los Funcionarios requieren disponer de facilidades para cumplir con el requisito de la ley de hacer su
declaración jurada de forma fácil y sencilla.
• El público en general requiere un centro de consulta permanente, para obtener información sobre sus funcionarios públicos.
• El Sistema de declaración Jurada de Bienes de Funcionarios Públicos debe proveer un ambiente virtual seguro, transparente y fácil de usar, para que todos sus interesados obtengan los beneficios de contar con toda esa información al alcance de las manos. Enunciación de la Posición del Producto
El Sistema de Declaración Jurada de Bienes de Funcionarios Públicos es un producto que tiene como objetivo prevenir conflictos de intereses de aquellos que tengan responsabilidades significativas, y proveerles a las autoridades administrativas, judiciales y la sociedad civil las herramientas que permitan evaluar dicho comportamiento, lo que lo convierte en un producto de interés nacional e internacional.
3. Descripción de Interesados y Usuarios
3.1 Resumen de Interesados
Entendemos por interesados (stakeholders) a todas aquellas personas u organizaciones directamente involucradas en construir o tomar decisiones acerca de la funcionalidad y propiedades del sistema de Declaración Jurada de Funcionarios Públicos.

MARIA DOLORES LABRADOR MARQUEZ

On 0 comentarios


Tipos de certificado

Se podrán solicitar varios tipos de certificado de nacimiento. Las certificaciones pueden ser positivas o negativas:

•Certificado Positivo:
◦Extracto: Es un resumen de la información relativa al hecho del nacimiento que consta en el Registro Civil. Puede ser de distintos tipos:
.Ordinarios: Es el expedido en lengua castellana para aquellas comunidades autónomas cuyo único idioma oficial sea el castellano.
.Internacional o plurilingüe: Es el destinado a surtir efecto en los países que hayan ratificado el Convenio de Viena de 8 de septiembre de 1976. Este certificado se expide en el idioma oficial de todos los países firmantes del citado convenio (España, Alemania, Austria, Bélgica, Bosnia, Croacia, Eslovenia, Francia, Italia, Luxemburgo, Macedonia, Países Bajos, Portugal, Suiza, Turquía, Serbia Montenegro).
.Bilingüe: Siempre que se solicite un certificado en extracto en una Comunidad Autónoma que tenga su propio idioma oficial, éste será emitido en castellano y en el idioma oficial de la Comunidad Autónoma en el que se expida.
◦Literal: Es una copia literal de la inscripción de nacimiento, conteniendo todos los datos relativos a la identidad y al hecho del nacimiento.
•Certificado Negativo: Acreditan que una persona no está inscrita en ese Registro Civil.
Contenido del certificado

En las certificaciones constarán:

•El Registro, con indicación en los Municipales del término y provincia, y en los Consulares, de la población y Estado.
•La identidad del inscrito, con las menciones que aparezcan en la inscripción.
•La página y tomo del asiento, o el folio y legajo correspondiente.
•La fecha, el nombre y la firma del Encargado o del Secretario que certifique, y sello de la oficina.
Quién puede solicitarlo

El interés en conocer los asientos de los Registros Civiles o Consulares se presume en quien solicita la certificación. Sin embargo, no se dará publicidad sin autorización especial en los siguientes casos:
•De la filiación adoptiva (dejando a salvo la inscripción practicada de acuerdo con la Instrucción de la DGRN de 15 de febrero de 1999) o desconocida o de circunstancias que descubran tal carácter, y del cambio del apellido Expósito u otros análogos o inconvenientes.
•En caso de rectificación del sexo, la autorización en estos casos se concederá por el Juez encargado y sólo a quienes justifiquen interés legítimo y razón fundada para pedirla. La certificación expresará el nombre del solicitante, los efectos para que se libra y la autorización expresa del Encargado. Éste, en el registro directamente a su cargo, expedirá por sí mismo la certificación.
•De los cambios de apellidos autorizados en los supuestos de violencia de género, o cuando la urgencia de la situación lo ha requerido.

MARIA DOLORES LABRADOR MARQUEZ

On 0 comentarios


El Curriculum Vitae
Los profesionales dedicados a la contratación de personal esperan que el Curriculum Vitae sea la expresión clara y concisa de informaciones sobre los datos personales, la formación y la experiencia profesional de la persona que aspira a un empleo.

Recuerda...
El primer objetivo que buscas a la hora de preparar tu Curriculum Vitae es obtener un entrevista.

El Curriculum Vitae cumple una triple función:

•Presentarte a tu futuro empleador.
•Concentrar la atención durante la primera entrevista sobre los aspectos más importantes de tu personalidad y de tu recorrido académico y laboral.
•Después de la entrevista, recordar a tu futuro empleador los datos que mejor hablan de ti.
De los puntos fuertes de tu biografía, tu Curriculum Vitae debe resaltar los que están en perfecta adecuación con la función que debes desempeñar en la empresa, pero sin mentir. Esto significa que a lo mejor debes modificar tu Curriculum dependiendo del puesto de trabajo al que te presentes.
Cómo estructurar tu Curriculum Vitae
Primero es preciso darle un título: "Curriculum Vitae" de (nombre y apellidos de la persona), o solamente "Curriculum Vitae".

A continuación, vienen las diferentes partes que un Curriculum Vitae siempre debe tener, distribuidas de la siguiente manera:

Datos personales: Nombre y apellidos, lugar y fecha de nacimiento, estado civil, dirección personal, número de teléfono de contacto, dirección de correo electrónico, etc.

Formación académica: Estudios que has realizado, indicando fechas, centro, y lugar donde han sido realizados.

Otros Títulos y Seminarios: Estudios realizados complementarios a los universitarios que mejoran tu formación universitaria, indicando las fechas, el Centro y el lugar donde fueron realizados.

Experiencia Profesional: Experiencia laboral relacionada con los estudios universitarios o que puedan ser de interés para la empresa que desea contratarte. No olvides señalar las fechas, la empresa dónde trabajaste y las funciones y tareas llevadas a cabo.

Idiomas: En este apartado mencionarás los idiomas que conoces y tu nivel. Si obtuviste algún título reconocido, como por ejemplo el 'First Certificate' en Inglés, que acredite tus conocimientos en estos ámbitos, indícalo.

Informática: Señala aquellos conocimientos informáticos que poseas: sistemas operativos, procesadores de texto, hojas de cálculo, bases de datos, diseño gráfico, internet, etc.

Otros Datos de Interés: En este último apartado señala todos aquellos aspectos que no han sido incluídos todavía, tales como: Carné de conducir, disponibilidad, etc.

MARIA DOLORES LABRADOR MARQUEZ

On 0 comentarios



Modelo de autorización: Este es un modelo que puede servir de referencia y adaptarlo a las necesidades de cada persona, el cual sirve para que otra persona en nombre suyo pueda recoger/entregar o solicitar documentación en Centros/Universidades/Empresas en nombre suyo el cual esta autorizando a otra persona por medio del presente documento.
Aquí dejo la imagen que puede servir de referencia para hacer una autorización, el cual puede descargar dicho documento.

MARIA DOLORES LABRADOR MARQUEZ

On 0 comentarios


Antes de la Entrevista

  • Conoce todo lo que puedas de la empresa
  • Estudia tus aptitudes, tu experiencia y tu educación
  • Lleva el currículum y conócelo perfectamente, ya que se basarán en él
  • Hazte una relación de tus puntos débiles y prepara argumentos para defenderlos

Llega pronto (5 minutos antes)

Durante la Entrevista

Crea una buena impresión. Las primeras impresiones son de gran importancia. Muchos empresarios consideran que tras haber visto entrar por la puerta a un candidato, observar la forma de dar la mano y sentarse, son capaces de decidir sobre su valía

  • Saluda al entrevistador con una fórmula convencional: Buenas tardes Sr. Ruiz
  • Siéntate derecho/a, ni al borde de la silla (inseguridad), ni repantingado/a (falta de respeto)
  • No seas el/la primero/a en extender la mano
  • Saluda con un apretón de manos y sonríe, mirándole a los ojos
  • No te sientes hasta que te lo digan
  • No tutees si no te lo indican

· Estáte atento/a y simpático/a

· Evita ponerte nervioso/a y los gestos que lo indiquen como morderte las uñas, golpear con el boli en la mesa, agitarte en el asiento...

· No fumes

· No interrumpas

· Mira al entrevistador a los ojos, pero sin intimidar

· Deja que él tome la iniciativa

· No hables demasiado, ni demasiado poco

· Cuida tu lenguaje

· No peques de agresivo/a ni de sensiblón/a

· No te aproximes mucho a él

· No pongas los codos encima de la mesa del entrevistador

· No cruces los brazos, puede parecer que estás a la defensiva

· Si te ofrecen una bebida puedes aceptar pero, que no sea alcohólica

· Piensa antes de contestar

· Responde clara y brevemente

· Di siempre la verdad

· Si te preguntan sobre ti mismo/a, enfatiza tu formación, experiencia y resultado de tus trabajos

· No uses palabras rebuscadas

· No respondas con evasivas o dudas, ni con monosílabos

· No esperes demasiado tiempo para responder, podría parecer síntoma de distracción

· No utilices expresiones tajantes "siempre, nunca", ni utilices latiguillos "osea", "este",

On lunes, 19 de abril de 2010 0 comentarios

EN LA ACTUALIDAD ESTOY CURSANDO EL CICLO FORMATIVO DE GRADO MEDIO DE ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN DE EMPRESA EN EL INSTITUTO EL POMAR DE JEREZ DE LOS CABALLEROS.

On 0 comentarios

HOLA MI NOMBRE ES MARIA DOLORES Y ESTE VA A SER MI BLOG HASTA FINAL DE CURSO.